Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

купаться в пруду

  • 1 to swim in a pond

    English-Russian combinatory dictionary > to swim in a pond

  • 2 йӱштылаш

    йӱштылаш
    -ам
    1. купаться, искупаться, выкупаться

    Пӱяш йӱштылаш купаться в пруду.

    Ерыште йоча-влак йӱштылыт, пуш дене коштыт, колым кучен шинчат. Е. Янгильдин. Дети купаются в озере, катаются на лодках, рыбачат.

    2. обливаться, облиться; обливать, окачивать себя водой или другой жидкостью

    Душ йымалан йӱштылаш обливаться под душем.

    (Шордо) лупсан вондереш йӱштылын, нӧргӧ шудым пӧжген, орва корныш лекте. А. Филиппов. Окатившись в росистом кустарнике и пожевав сачную траву, лось вышел на проезжую дорогу.

    3. купаться; погружаться, погрузиться во что-л. сыпучее

    Клат воктене рокышто чыве-влак йӱштылыт. В. Сави. Около клети в пыли купаются куры.

    4. перен. купаться; наслаждаться, насладиться, быть богатым; иметь в достатке

    Тудо (эрге) вер гыч верыш перныле, оксаште йӱштыльӧ. В. Горохов. Сын кочевал с места на место, купался в деньгах.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > йӱштылаш

  • 3 йӱштылаш

    -ам
    1. купаться, искупаться, выкупаться. Пӱяш йӱштылаш купаться в пруду.
    □ Ерыште йоча-влак йӱштылыт, пуш дене коштыт, колым кучен шинчат. Е. Янгильдин. Дети купаются в озере, катаются на лодках, рыбачат.
    2. обливаться, облиться; обливать, окачивать себя водой или другой жидкостью. Душ йымалан йӱштылаш обливаться под душем.
    □ (Шордо) лупсан вондереш йӱштылын, нӧргӧ шудым пӧжген, орва корныш лекте. А. Филиппов. Окатившись в росистом кустарнике и пожевав сачную траву, лось вышел на проезжую дорогу.
    3. купаться; погружаться, погрузиться во что-л. сыпучее. Клат воктене рокышто чыве-влак йӱштылыт. В. Сави. Около клети в пыли купаются куры.
    4. перен. купаться; наслаждаться, насладиться, быть богатым; иметь в достатке. Тудо (эрге) вер гыч верыш перныле, оксаште йӱштыльӧ. В. Горохов. Сын кочевал с места на место, купался в деньгах.
    // Йӱштыл лекташ искупаться, выкупаться. – Кызыт юалге вӱдыш пурен, йӱштыл лекташат уто огыл ыле, – шоналтыш Эрпатыр. К. Васин. – Сейчас неплохо бы искупаться в прохладной воде, – подумал Эрпатыр.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йӱштылаш

  • 4 wallow

    ˈwɔləu
    1. сущ.
    1) пыльная полянка или лужа, куда приходят валяться животные
    2) валяниегрязи и т. п.)
    2. гл.
    1) валяться;
    барахтаться;
    купаться (in) to wallow in the mud ≈ валяться в грязи The pigs were wallowing in the dirt as usual. ≈ Свиньи, как обычно, валялись в грязи.
    2) передвигаться тяжело, неуклюже;
    ковылять
    3) перен. погрязнуть to wallow in sin ≈ погрязнуть в грехе
    4) качаться на волнах;
    катиться( о волнах)
    5) подниматься( о дыме, огне и т.д.)
    6) дуть порывами ∙ wallow in место, куда приходят валяться животные;
    лужа, болотце валяние;
    переваливание с боку на бок яма, углубление в земле волны;
    морская пучина состояние деградации, дегенерации валяться, кататься( в чем-л.) - children were *ing in the pool дети барахтались в пруду купаться (в лучах славы и т. п.) ;
    наслаждаться( чем-л.) - to * in money купаться в деньгах - to * in strawberries and cream есть сколько душе угодно клубники со сливками - to * in grief (неодобрительно) предаваться горю;
    упиваться своим горем погрязнуть, коснеть - to * in vice погрязнуть в пороке - to * in sin закоснеть в грехе - to * in the mud вести порочный образ жизни качаться на волнах (о судне) дуть порывами (о ветре) подниматься, вырываться( о дыме, паре, жидкости) ;
    вздыматься, взвиватьсяпламени;
    тж. * up) (редкое) идти пошатываясь;
    идти вперевалку;
    ковылять wallow валяние (в грязи и т. п.) ~ валяться;
    барахтаться ~ перен. купаться;
    погрязнуть;
    to wallow in money купаться в золоте ~ передвигаться тяжело, неуклюже ~ пыльная полянка или лужа, куда приходят валяться животные ~ перен. купаться;
    погрязнуть;
    to wallow in money купаться в золоте

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > wallow

  • 5 swim

    1. I
    1) learn (start, etc.) to swim учиться и т.д. плавать; let's go swimming пойдемте купаться; is it safe to bathe here if one can't swim? тут можно купаться тем, кто не умеет плавать?; I don't care for swimming я не очень люблю купаться; do you know, how to swim? вы умеете плавать?
    2) our boat was the only one that could swim наша лодка была единственной, которая держалась на воде
    3) my head began to swim (was swimming) у меня (закружилась голова; the heat (the noise, the blow, etc.) made his head swim от жары и т.д. у него закружилась голова
    2. II
    swim in some manner swim well (rapidly, desperately, etc.) хорошо и т.д. плавать /плыть/; in some direction swim back (ashore, etc.) плыть обратно и т.д.; swim for some time swim all afternoon (проплавать /(про)купаться/ весь день
    3. III
    1) swim smth. swim a lake (river, the Channel, etc.) переплывать озеро и т.д.; swim a long way проплыть большое расстояние; swim a race участвовать в заплыве /в соревновании по плаванию/; swim a crawl-stroke (a side-stroke, a breast-stroke, etc.) плавать стилем кроль и т.д., he can't swim a stroke он совсем не умеет плавать
    2) swim smth., smb. swim a boat (a horse, a dog, etc.) пускать лодку и т.д. на воду /в воду/, заставлять лодку и т.д. плыть; the water is deep enough to swim a ship здесь настолько глубоко, что может проплыть корабль
    4. V
    swim smb. some distance swim smb. a hundred yards (a mile, etc.) (про)плыть с кем-л. наперегонки сто ярдов и т.д.
    5. XI 6. XVI
    1) swim in (under, across, down, etc.) smth. swim in the water (under water, in the lake, etc.) плавать в воде и т.д.; fish were swimming in the pond в пруду плавали рыбы; swim across a stream (across a river, across a bay, etc.) переплывать поток и т.д.; swim down the river (over the lake, for the shore, etc.) плыть вниз по реке и т.д.; swim against smth. swim against the current (against the wind, etc.) плыть против течения и т.д.; swim on smth. swim on one's back (on one's chest, on one's side, etc.) плыть /плавать/ на спине и т.д.
    2) swim on (in, over, into, etc.) smth. swim on the surface (in the air, in the sky, over us, etc.) плыть по поверхности и т.д.; specks of dust swim in sunbeams пылинки кружатся в лучах солнца; swim across the sky плыть по небу; she swam into the room она вплыла в комнату
    3) swim in (with) smth. the meat (the ham, etc.) was swimming in gravy мясо плавало в соусе; vegetables were swimming in butter овощи были обильно политы маслом; strawberries were swimming in cream клубника была залита сливками; swim in luxury утопать в роскоши; the floor (the deck, the pavement, etc.) was swimming in water (with blood, etc.) пол и т.д. был залит водой и т.д.; her eyes were swimming with tears ее глаза были полны слез
    4) swim before /in front of/ smb.'s eyes, smb. everything swam before my eyes (in front of me) все расплывалось /плыло/ у меня перед глазами
    7. XIX1
    swim like smb., smth. swim like a fish (like a cork, etc.) плавать как рыба и т.д.
    8. XXI1
    swim smb., smth. across smth. swim smb.'s horse (smb.'s dog, a boat, etc.) across the river (across the stream, etc.) переправить лошадь и т.д. на другой берег и т.д. вплавь, заставить лошадь и т.д. переплыть реку и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > swim

  • 6 wallow

    1. [ʹwɒləʋ] n
    1. место, куда приходят валяться животные; лужа, болотце
    2. валяние; переваливание с боку на бок
    3. яма, углубление в земле
    4. поэт. волны; морская пучина
    5. состояние деградации, дегенерации
    2. [ʹwɒləʋ] v
    1. 1) валяться, кататься (в чём-л.)
    2) купаться (в лучах славы и т. п.); наслаждаться (чем-л.)

    to wallow in money [in luxury] - купаться в деньгах [в роскоши]

    to wallow in strawberries and cream - есть сколько душе угодно клубники со сливками

    to wallow in grief - неодобр. предаваться горю; упиваться своим горем

    2. погрязнуть, коснеть

    to wallow in vice [in ignorance] - погрязнуть в пороке [в невежестве]

    3. 1) качаться на волнах ( о судне)
    2) катиться ( о волнах)
    4. дуть порывами ( о ветре)
    5. подниматься, вырываться (о дыме, паре, жидкости); вздыматься, взвиваться ( о пламени; тж. wallow up)
    6. редк. идти пошатываясь; идти вперевалку; ковылять

    НБАРС > wallow

  • 7 wallow

    1. n место, куда приходят валяться животные; лужа, болотце
    2. n валяние; переваливание с боку на бок
    3. n яма, углубление в земле
    4. n поэт. волны; морская пучина
    5. n состояние деградации, дегенерации
    6. v валяться, кататься
    7. v купаться; наслаждаться
    8. v погрязнуть, коснеть
    9. v качаться на волнах
    10. v катиться
    11. v дуть порывами
    12. v подниматься, вырываться; вздыматься, взвиваться
    13. v редк. идти пошатываясь; идти вперевалку; ковылять
    Синонимический ряд:
    1. bask (verb) bask; indulge; luxuriate; revel; rollick
    2. grovel (verb) flounder; grovel; loll; roll; sprawl; welter
    3. lurch (verb) blunder; bumble; flounder; lurch; stumble

    English-Russian base dictionary > wallow

См. также в других словарях:

  • Список серий мультсериала «Приключения полевого мышонка» — Здесь представлен список серий американо китайского мультсериала «Приключения полевого мышонка», выпущенного в 1996 году. Весь мультсериал состоит из 26 серий, каждая из которых разбита на две части с отдельным сюжетом. В общей сложности 52 части …   Википедия

  • ПРУД —     Приснившийся пруд, заросший ряской и старыми плакучими ивами по берегам, предвещает устойчивое материальное положение, стабильный доход и прекрасные перспективы.     Кататься по пруду на лодке со своим возлюбленным – вас ожидает событие,… …   Сонник Мельникова

  • Люблинский парк — культуры и отдыха …   Википедия

  • АЛИНА — 1. (А. Н. Анненская) Вы еще были Алиною, С розовой думой в очах, В платье с большой пелериною, Анн900 (146); 2. (подруга детских игр М. И. Цветаевой) Девочка в красном и девочка в синем Вместе гуляли в саду. – «Знаешь, Алина, мы платьица скинем,… …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • Bergerie de charme à Moustiers — (Мустье Сент Мари,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес …   Каталог отелей

  • Landhotel Gut Sonnberghof — (Миттерзилль,Австрия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Lämmerbic …   Каталог отелей

  • Прудно — Деревня Прудно Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Лизин пруд — Координаты: Координаты …   Википедия

  • Люблинский пруд — Вид с дабмы на Краснодонской улице осенью …   Википедия

  • Марьинское озеро — озеро Марьинское Координаты: Координаты …   Википедия

  • Египетская литература — НА ДРЕВНЕЕГИПЕТСКОМ ЯЗ. Древнейшие памятники Е. л. относятся ко времени Древнего царства (3400 2000 до христ. эры), к эпохе преобладания централизованной бюрократической монархии. О неограниченной власти священной обожествляемой особы фараона… …   Литературная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»